Диалектизмы
Nov. 7th, 2022 07:11 amНебольшой список диалектизмов.
ДОДЕЛЬНЫЙ
МАЛЯСЬ
ЛАЙН
ПЕРЕЖАРКА
А вы слышали такие слова или это действительно наше исключительно местное. Если нет, как думаете что они означают?
ДОДЕЛЬНЫЙ
МАЛЯСЬ
ЛАЙН
ПЕРЕЖАРКА
А вы слышали такие слова или это действительно наше исключительно местное. Если нет, как думаете что они означают?
no subject
Date: 2022-11-07 04:28 am (UTC)Лайнами моя мама до сих пор называет маршрутки. Первые маршрутки в нашем городе имели яркую надпись "автолайн", так и назывались. Давно уже никаких таких надписей нет, и про лайны помнит только старшее поколение.
no subject
Date: 2022-11-07 06:03 am (UTC)Воот, врут же и не краснеют! Малясь везде похоже знают, аж на Дальнем Востоке :))). Потому и написала, что сомневаюсь я в диалектности некоторых.
А с лайнами всё у нас также, но в наших краях закрепилось, маршрутками их никто не называет, скорее газлями или лайнами.:) Про маршрутки, блин, насколько неудобное слово, вот не верю что его кто-то в повседневной жизни говорит :)))
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 09:26 am (UTC)интересно с маршрутками, у нас автолайнами называли, да)
no subject
Date: 2022-11-07 04:46 am (UTC)Из наших лента - папа в универе и мультифора - прозрачный файлик
no subject
Date: 2022-11-07 06:05 am (UTC)Мультифору я слышала, но всё время забываю что это.:))) Но это профессиональный жаргонизм получается, наверно.
Про "малясь". Вот прям сильно сомневалась что это чисто наше местное. И не ошиблась :)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 07:16 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 04:48 am (UTC)Пережарка — только в контексте "эти овощи слегка залежались, их только в пережарку". Остальные два слова в наших краях не слышала вообще)) Дальний Восток России.
no subject
Date: 2022-11-07 06:07 am (UTC)Так "малясь" конкретно так вычёркиваем, ажно на Дальнем Востоке слышали.)))
Пережарка _ это овощи которые пережаривают и в суп кладут. Как у вас это называится, тоже "зажарка" ?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 06:23 am (UTC)Что такое додельный? Доведённый до конца?
no subject
Date: 2022-11-07 06:39 am (UTC)Это про человека.
Вон уже ниже угадали :)
no subject
Date: 2022-11-07 06:38 am (UTC)пережарка — овощная зажарка в суп?
додельный — знаю только с неприличной приставкой "пиз" и в смысле "больно умный", "слишком деловой"
лайн — неа, в нашем регионе такое не пользуют. Маршрутки у нас в Поволжье.
no subject
Date: 2022-11-07 06:45 am (UTC)додельный — знаю только с неприличной приставкой "пиз" и в смысле "больно умный", "слишком деловой",
ДА , очень близко. Думаю это наше слово доработанное.))) Слишком деловой, дотошный, привередливый, придирчивый :))
Ты всё угадала🥳
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 07:52 am (UTC)Уточню про додельный, чтобы сомнений не было что тобой предложенный вариант это уже производное, так сказать. ))) Происходит от слова "доделка" окончательная обработка какого-либо изделия, требующая мастерства и аккуратности. То есть изначально додельным могли называть мастера высокого уровня.
no subject
Date: 2022-11-07 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 07:34 am (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 07:35 am (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 07:48 am (UTC)Для супчика овощи которые пережаривают, у вас их судя по всему зажаривают.)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 07:55 am (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 08:00 am (UTC)Малясь уже на международный рубежы скоро выйдет судя по всему, а они диалектизм-диалектизм! :)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 07:58 am (UTC)Ну может "пережарка", но скорее мои реальные знакомые (и я) скажут и поймут "зажарка". Лайн как синоним маршрутки не слышала ни разу, вот автолайн говорил кто-то из подмосквичей знакомых.
no subject
Date: 2022-11-07 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 09:21 am (UTC)малясь известное слово, конечно:) Ну типа "чуткА"))
no subject
Date: 2022-11-07 09:24 am (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 09:48 am (UTC)Малость говорим.
Маршрутка вовсю говорим.
Зажарка.
no subject
Date: 2022-11-07 09:59 am (UTC)У нас эти слова действительно распространены. Додельный, конечно, не ежедневно слышу. Но и слово придирчивый не так чтобы часто есть необходимость использовать. И всё-таки последний раз я его слышала плюс минус месяц назад, наверно. Коллега описывала отца своей знакомой.
(no subject)
From:no subject
Date: 2022-11-07 12:04 pm (UTC)no subject
Date: 2022-11-07 02:19 pm (UTC)Ах, ты моя радость! :) Ну вот нашли где так сказать лексические круги не пересекаются :)))
no subject
Date: 2022-11-07 07:11 pm (UTC)"Автолайн" был, лайн нет.
Овощи в суп — зажарка.
no subject
Date: 2022-11-09 05:00 pm (UTC)